Tags

,

Wrote a short essay a few days back for a class assignment, and am deciding to share it as I thought the theme is quite meaningful and worth reflecting about. It’s written in my limited Japanese (of course it is), but I actually rather enjoy these writing assignments and appreciate the opportunity to improve my writing abilities.

The essay is titled/themed “Songs of my Childhood”. Childhood songs are simple–their titles, lyrics, notes and chord progressions–but often, in my opinion, over-looked. For example, our all-time favourite “Twinkle Twinkle Little Star” is not just a tune that describes the dazzling stars in the sky, but one that echoes a child’s inquisitiveness and imagination, something we tend to lose as we get caught in the rat race. We’ve sung “Baa Baa Black Sheep” so many times, but Onomatopoeia aside, the values behind it, that of selflessness and generosity, are so often neglected in our society today. Three bags of wool, and “one for the little boy who lives down the lane”; I would liken that to sharing our blessings with the poor. “It’s a Small World” celebrates friendship, or more accurately, universal friendship. Shouldn’t we rekindle the values and innocence that we once embraced in our childhood?

子供の頃に歌った童謡は今思い出すと、きらきら星とか、バーバーブラックシープをはじめ、いろいろ出てきた。ほとんどの童謡は、母に歌われて、それから子供の歌のカセットなどを親によく聞かせられていたから知っていた。幼い時の考えは、だいたい歌曲しか歌詞の意味がはっきりわからないものだ。童謡の歌詞はもちろん簡単で、曲も軽快な感じである。だから、童謡は意味が浅くて、あまり面白くないと思われがちだ。でも、深く考えたら、そうというものではないと思う。それに、たくさんの童謡は私たちの思いより意味が深いし、子供たちの育ちも役に立つのではないでしょうか。

子供の頃に寝る前に母が優しくなでながらよく歌ってくれた歌は、中国語の小さな白い船という歌だ。その歌は、青空の雲の中で、一つの白い船があって、その中にキンモクセイの木があって、それから木の周りにウサギが楽しんでいるという歌詞から始まる。小さい時この歌を聞いて表面から見ると、この歌はある場面か情景が述べるだけだと違いない。でも実はこの歌は子供たちの想像力が含まれているとテーマ である。大人になって、子供の頃に恵まれた創造性や無邪気な想像力が大きくなるとともに失いつつあるだろう。

童謡のカセットでよく聞いていた一つはきらきら星だった。英語のバージョンの歌詞は、『きらきらひかる小さなお星様、あなたはいったい何者なの』と訳されている。そんなシンプルで誰でも知り、口ずさめる童謡は、星がきらきらしている場面を歌うのの他に、本当は子供の好奇心が歌っている歌だと思う。私たちは毎日勉強や仕事ばかりにして、なんとなくわからないことを質問するのがなかなかないものだ。私たちが小さい時に何も知らない姿を思い出すと、なんか質問ばかりをすること。星様はきらきらって、不思議だな。

あと、バーバーブラックシープという英語の童謡は、気前のよさがテーマだし、小さな世界の歌は友情などを表して、子供の歌はとても意味深長なのではないでしょうか。これからは子供の歌を重視するべきだろう。私たちは時々少し童心に帰っても大丈夫。知らない事も大きいこえで聞こう。勉強や仕事ばかりに代わって、世界の良さをよく見て、となりの仲間にも少しでも優しくしたら、人生の意味は深くなると思う。

子供の頃に歌った童謡は今思い出すと、きらきら星とか、バーバーブラックシープをはじめ、いろいろ出てきた。ほとんどの童謡は、母に歌われて、それから子供の歌のカセットなどを親によく聞かせられていたから知っていた。幼い時の考えは、だいたい歌曲しか歌詞の意味がはっきりわからないものだ。童謡の歌詞はもちろん簡単で、曲も軽快な感じである。だから、童謡は意味が浅くて、あまり面白くないと思われがちだ。でも、深く考えたら、そうというものではないと思う。それに、たくさんの童謡は私たちの思いより意味が深いし、子供たちの育ちも役に立つのではないでしょうか。

子供の頃に寝る前に母が優しくなでながらよく歌ってくれた歌は、中国語の小さな白い船という歌だ。その歌は、青空の雲の中で、一つの白い船があって、その中にキンモクセイの木があって、それから木の周りにウサギが楽しんでいるという歌詞から始まる。小さい時この歌を聞いて表面から見ると、この歌はある場面か情景が述べるだけだと違いない。でも実はこの歌は子供たちの想像力が含まれているとテーマ である。大人になって、子供の頃に恵まれた創造性や無邪気な想像力が大きくなるとともに失いつつあるだろう。

童謡のカセットでよく聞いていた一つはきらきら星だった。英語のバージョンの歌詞は、『きらきらひかる小さなお星様、あなたはいったい何者なの』と訳されている。そんなシンプルで誰でも知り、口ずさめる童謡は、星がきらきらしている場面を歌うのの他に、本当は子供の好奇心が歌っている歌だと思う。私たちは毎日勉強や仕事ばかりにして、なんとなくわからないことを質問するのがなかなかないものだ。私たちが小さい時に何も知らない姿を思い出すと、なんか質問ばかりをすること。星様はきらきらって、不思議だな。

あと、バーバーブラックシープという英語の童謡は、気前のよさがテーマだし、小さな世界の歌は友情などを表して、子供の歌はとても意味深長なのではないでしょうか 。これからは子供の歌を重視するべきだろう。私たちは時々少し童心に帰っても大丈夫。知らない事も大きいこえで聞こう。勉強や仕事ばかりに代わって、世界の良さをよく見て、となりの仲間にも少しでも優しくしたら、人生の意味は深くなると思う。